Proč (ne)používám pseudonym …

Nedávno se mě nová známá zeptala na otázku, proč nepíšu pod vlastním jménem a podepisuji se pseudonymem, a tak jsem si řekla, že se pokusím na svých webových stránkách trošku rozplést klubko záhad …

Pseudonym byla má první alternativa na střední škole, kde jsem do gymnaziálních novin začala psát jako „K.“ Chtěla jsem být fantomem, který bude poukazovat na některé věci, které se v „ústavu dějí“, a to bych pod svým pravým jménem dělat nemohla. Jistě ne s mou dobře známou ironií.

A proč K.?

Tady asi bude nejlepší vysvětlit celý můj pseudonym N. K. Csóka.

N. jako Nikoleta, což je mé jméno.

Csóka je příjmení mého otce, které je nepřechýlené do formy, kterou mám v příjmení já; čili bez -ová (jazykové termíny raději vynechám), a z maďarského jazyka se překládá jako Kavka.

K. jako Kavka a zkratka, pod níž jsem začala psát na gymnáziu.

Také tento pseudonym zachycuje všechny mé 3 identity, protože pocházím ze smíšené rodiny – táta Maďar, maminka Češka a narodila jsem se na Slovensku. Jelikož si moji rodiče své „Ano“ řekli v Čechách, pak se tedy změnil i základ mého jména z Csóka na Csók – ová. Csóka znamená kavka a Csók polibek, takže touto malou změnou mi úřady změnily význam mého příjmení. Pokud by se vzali na Slovensku, pak by základ byl zachován a příjmení by znělo Csókaová …
 
I kdyby výše zmíněné nevysvětlovalo další, pak jednoduše:
 
Nepíšu pod pseudonymem, ale pod mým pravým  jménem,
jen jsem si ho trošku zkrátila. 
Také vyzdvihnu marketingový záměr. Většina lidí fantasy knihy spíše nakupuje od cizojazyčných jmen, a proto jsem si z maďarštiny udělala výhodu. Například některé názvy z maďarštiny využívám i v dějové linii fantasy a pojmenovávám například království Tenger – což znamená „moře“, strážci duší se jmenují Sótárové (z maďarštiny „szótár“ znamená slovník) apod.
 
Jméno se také zrcadlí v mém logu:
 
Kavka na inkoustové skvrně,
 
kterou můžete vidět v příspěvku …
 
Nikdo nemůže ovlivnit, kde nebo kam se narodí, já si jen ze svého cizojazyčného jména udělala výhodu …
 
Přeji pěkný den. Děkuji, že čtete …

Diskuze

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *